1. 春秋小年夜首页
  2. 综合资讯

俄罗斯人名有什么特别的含义 ,俄罗斯女人名字后面的“娃”有什么特殊含义吗?

1、俄罗斯人名有什么特别的含义 ,俄罗斯女人名字后面的“娃”有什么特殊含义吗?

一丶俄罗斯女人名字后面的“娃”有什么特殊含义吗?

“娃”字带有女性色彩,而且是直接音译过来的。

斯拉夫男性姓氏通常以字母-в,男性姓氏会有“斯基”、“夫”的汉语译音,那么女人,当然也是姓伊万诺夫的,这时候就在-в的后面加上元音字母-а(字母发音大致“啊”),按照俄语读音的拼读规则,-ва就读作“娃”了,这和女人出嫁与否无关。结婚只是有更改姓氏的可能,但是构成方式与规则还是一样的。

俄罗斯人名有什么特别的含义 ,俄罗斯女人名字后面的“娃”有什么特殊含义吗?

扩展资料

俄罗斯人姓名一般由三节组成。第一部分为本人名字,中间为父亲名字,最后为姓氏。女性婚后会改为丈夫姓氏。

如伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫,伊万为本人名字,伊万诺维奇为父名,意为伊万之子,伊万诺夫为姓。妇女姓名多以娃、娅结尾。妇女婚前用父亲的姓,婚后多用丈夫的姓,但本人名字和父名不变。如尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃,尼娜为本人名,伊万诺夫娜为父名,伊万诺娃为父姓。假如她与罗果夫结婚,婚后姓改为罗果夫,其全名为尼娜·伊万诺夫娜·罗果娃。

俄罗斯人姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特别是在正式文件中,即上述伊万和尼娜的姓名可写成伊万诺夫·伊万·伊万诺维奇,伊万诺娃·尼娜·伊万诺夫娜。名字和父名都可缩写,只写第一个字母。

俄罗斯人一般口头称姓,或只称名。为表示客气和尊敬时称名字与父名,如对伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫尊称伊万·伊万诺维奇,对尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃尊称尼娜·伊万诺夫娜。

特别表示对长者尊敬,也有只称父名的,如人们常称列宁为伊里奇(Ильич),列宁的全名为弗拉基米尔·伊里奇·乌里扬诺夫。家人和关系较密切者之间常用爱称,如伊万爱称万尼亚(Ваня)、瓦纽沙(Ванюша);谢尔盖(Сергей)爱称谢廖沙(Селеша)等等。

二丶为什么俄罗斯的男的名字后面都是什么什么夫,女的都是什么什么娃?

简单来讲,在俄语中,如果表示所属关系,名词是需要进行变化的。
俄语名词是分阴性、阳性和中性的,分别表示名词不同的性别属性,人名作为名词的一个部分自然也有性别属性。

俄语语法规定:阳性名词以辅音字母结尾,阴性名词以字母а、я结尾,中性名词以о、е结尾。
而阳性名词在表示所属关系的时候是要在辅音字母的后面加а的。
以《情》剧中人物名为例:

1、辅音字母姓氏+A=女人姓:
1)Репнин+а=Репнина 列普宁+A=列普宁娜
2) Забаруев+а=Забаруева 扎巴卢耶夫+A=扎巴卢耶娃
上面这种情况是最最常见的,因此,以“宁”、“夫”、“林”、“钦”就会变成“娜”、“娃”、“林娜”、“钦娜”……

2、阳性形容词结尾的姓氏,直接变成阴性形容词结尾:
在俄语中有一部分姓氏是带有形容词词尾的,这样的阴性直接按照形容词规则变化,如:
Долгорукий=Долгорукая 多尔戈卢基=多尔戈卢卡娅
这种姓氏还有很多,比如以“斯基”、“科依”、“肖依”结尾的姓氏都是变成“斯卡娅”、“卡娅”、“莎娅”……

3、俄语中还有一部分姓氏是男女通用,无须变化的,比如乌克兰著名球星舍甫琴科Шевченко就是这样,他的妻子、女儿也都是舍甫琴科。

关于父称,其变化规则是按照古俄语的方法,但是表示的同样是父系社会的父亲的绝对权威,不同的是,它是由父亲的名字变化而来:

1、以硬辅音结尾的名字:
米哈依尔 Михаил==米哈依洛维奇Михаил-ович 米哈依洛芙娜Михаил-овна
亚历山大Александр==亚历山大洛维奇Александр-ович 亚历山大洛芙娜Александр-овна
彼得Пётр==彼得洛维奇Петр-ович 彼得洛芙娜Петр-овна

2、以软辅音结尾的名字:
尼古拉Николай==尼古拉耶维奇Никала-евич 尼古拉耶芙娜Никала-евна
安德列Андрей==安德列耶维奇Андре-евич 安德列耶芙娜Андре-евна
阿列克谢Алексей==阿列克谢耶维奇Алексе-евич 阿列克谢耶芙娜Алексе-евна

以上就是俄语的父称和姓名的语法构成,希望对大家理解本剧人名能有帮助。
(父称中的“-”符号是为了让大家看明白构成,而并不是实际应该有的符号)。

俄语的名字是分大名、小名和昵称的。
大名常常与父称、姓氏等连用,是一个人的正式名字;小名主要是长辈对晚辈,或者平辈之间称呼用的,一般是关系较近;而昵称则是更为亲近的人们之间的称呼方式,一般是用在父母和子女、恋人、兄弟姐妹和死党之间。

俄语名字的大名、小名和昵称是固定的。
一个大名一般就只有一个小名,但是却可能有很多昵称。
下面就列出本剧主要人物名字的大名、小名与昵称:

安娜——阿尼亚——安涅奇卡、安妞莎、

弗拉基米尔——瓦洛佳——沃瓦

米哈依尔——米沙——米什卡、米申卡

亚历山大——萨沙——萨申卡

娜塔莉——娜塔莎——娜塔申卡

伊丽莎白——丽莎——丽宗卡

安德列——(无小名)——安德留沙

索菲亚——索尼亚——索涅奇卡

塔吉扬娜——塔尼亚——塔妞莎、塔涅奇卡

波丽娜——波丽亚——波丽卡

玛利亚——玛莎——玛申卡

彼得——彼佳——彼特鲁沙

伊万——瓦尼亚——瓦涅奇卡

玛尔法——(无小名)——玛尔富莎

尼基塔——尼卡——尼切卡

三丶俄罗斯女人名字后面的“娃”有什么特殊含义吗?

俄罗斯人名有什么特别的含义 ,俄罗斯女人名字后面的“娃”有什么特殊含义吗?

“娃”字带有女性色彩,而且是直接音译过来的。

斯拉夫男性姓氏通常以字母-в,男性姓氏会有“斯基”、“夫”的汉语译音,那么女人,当然也是姓伊万诺夫的,这时候就在-в的后面加上元音字母-а(字母发音大致“啊”),按照俄语读音的拼读规则,-ва就读作“娃”了,这和女人出嫁与否无关。结婚只是有更改姓氏的可能,但是构成方式与规则还是一样的。

俄罗斯人名有什么特别的含义 ,俄罗斯女人名字后面的“娃”有什么特殊含义吗?

扩展资料俄罗斯人姓名一般由三节组成。第一部分为本人名字,中间为父亲名字,最后为姓氏。女性婚后会改为丈夫姓氏。

如伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫,伊万为本人名字,伊万诺维奇为父名,意为伊万之子,伊万诺夫为姓。妇女姓名多以娃、娅结尾。妇女婚前用父亲的姓,婚后多用丈夫的姓,但本人名字和父名不变。如尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃,尼娜为本人名,伊万诺夫娜为父名,伊万诺娃为父姓。假如她与罗果夫结婚,婚后姓改为罗果夫,其全名为尼娜·伊万诺夫娜·罗果娃。

俄罗斯人姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特别是在正式文件中,即上述伊万和尼娜的姓名可写成伊万诺夫·伊万·伊万诺维奇,伊万诺娃·尼娜·伊万诺夫娜。名字和父名都可缩写,只写第一个字母。

俄罗斯人一般口头称姓,或只称名。为表示客气和尊敬时称名字与父名,如对伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫尊称伊万·伊万诺维奇,对尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃尊称尼娜·伊万诺夫娜。

特别表示对长者尊敬,也有只称父名的,如人们常称列宁为伊里奇(Ильич),列宁的全名为弗拉基米尔·伊里奇·乌里扬诺夫。家人和关系较密切者之间常用爱称,如伊万爱称万尼亚(Ваня)、瓦纽沙(Ванюша);谢尔盖(Сергей)爱称谢廖沙(Селеша)等等。

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:http://cqxny.com.cn/6752.html

联系我们

400-800-8888

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息